Rocalba : Hobby Catalogue

48 Serie PROFESIONAL BERENJENA BALUROI: Variedad precoz. Planta vigorosa y muy productiva. Tolerante a Oidio y Verticillium. Frutos cilíndricos, de 25 cm de longitud, de color violeta-negro brillante. Adecuado para cultivos en invernadero y al exterior. CULTIVO: para facilitar la germinación, dejar macerar ES Siembra BERENJENA (Solanummelongena) HÍBRIDA F-1 BALUROI PROFES I ONAL BERINGELA HÍBRIDA F-1 BALUROI BERENJENA Early variety. Vigorousandveryproductive. Tolerant to Oidium and Verticillium. Cylindrical fruit, 25 cm long, bright purple-black colour. Suitable for crops in greenhouses and the open field. CULTIVATION: to facilitate germination, soak the seed in water for 24 h. Deep soil, rich in organic material. Needs high temperatures and plenty sunlight to develop and flower. V-X XII-IV 100 x 50 cm Ref: 0137 10g SHED 100g SHED Nº Seeds/g. 250 0,5g SHBP AUBERGINE BALUROI Serie PROFESIONAL BERENJENA BONICA: Variedad de ciclo precoz. Planta de porte medio, vigorosa, productiva y con buen comportamiento frente a enfermedades. Fruto de forma ovalada, de color violeta oscuro intenso. Adecuado para cultivos en invernadero y al exterior. CULTIVO: para facilitar ES Siembra BERENJENA (Solanummelongena) HÍBRIDA F-1 BONICA PROFES I ONAL BERINGELA HÍBRIDA F-1 BONICA BERENJENA Early variety. Intermediate height, vigorous, productive and good resistance to diseases. Egg- shaped, dark purple fruit. Suitable for cultivation in greenhouses and open fields. CULTIVATION: to facilitate germination, let seeds macerate in water for 24h. Deep soils, rich in organic material. Needs high temperatures and plenty sunlight for development and flowering. V-X XII-IV 100 x 50 cm Ref: 0138 10g SHED 100g SHED Nº Seeds/g. 250 0,5g SHBP AUBERGINE BONICA Serie PROFESIONAL BROCULI GENTLEMAN: Variedad de ciclo precoz aprox. 80 días tras el transplante, planta de desarrollo medio. Cabezas de color verde intenso, de forma semiesferica, con pocos brotes laterales. La cabeza es compacta, de textura fina, muy uniforme, sin coloración antociánica. Adaptado para cultivo otoñal e invernal en zonas templadas. CULTIVO: terreno profundo y rico en materia orgánica. Evitar que las plantas envejezcan en semillero. Tras recolectar la pella principal, rebrotan pellas secundarias. BROCOLO GENTLEMAN: Variedade de ciclo precoce aprox. 80 días depois do transplante, planta de desenvolvimento médio. Cabeças de cor verde intenso, de forma semi esférica, com poucos rebentos laterais. A cabeça é compacta, de textura fina, muito uniforme, sem pigmentação. Adaptado para cultivo de outono-inverno em zonas temperadas. CULTIVO: terreno profundo e rico emmatéria orgânica. Evitar que as plantas envelheçam em viveiro. Depois de recolher a planta principal, rebentam inflorescencias secundárias. BROCCOLI GENTLEMAN: Early cycle variety, ripe around 80 days after transplantation, medium-sized plant. The head is deep green, hemispherical shape with some side shoots. The head is compact with a smooth texture, very uniform, not anthocianic. Suitable for autumn and winter cultivation in moderate climates. CULTIVATION: deep soil, rich in organic matter. Do not leave in seed bed for too long. After harvesting the main head, secondary heads will grow. BROCCOLI GENTLEMAN: Variété précoce, environ 80 jours après plantation, plante à développement moyen. Pomme de couleur vert foncé, semi sphérique, avec peu de ramifications latérales, compacte, à grain fin et homogène, sans coloration anthocyanique. Adapté aux cultures d’automne et d’hiver en zones tempérées. CULTURE: terrains profonds et riches en matière organique. Eviter que les plants vieillissent avant repiquage. Après la récolte, repousse de petites pommes latérales. BROCCOLI GENTLEMAN: Kurze Reifezeit, ungefähr 80 Tage nach Aussaat, mäßig starkes Wachstum, tiefgrüner, kugelförmiger Kopf, mit wenigen seitlichen Knospen. Der Kopf ist kompakt, von feiner Textur, sehr gleichförmig. Enthält nicht den Farbstoff Antozian. Empfohlene Anbauzeit: Herbst und Winter in gemäßigten Klimazonen. ANBAU: tiefe Böden, reich an organischemMaterial. Es ist zu vermeiden, dass die Pflanzen im Saatbeet altern. Nach dem Schnitt des Kopfes treiben kleinere Blüten nach. ES PT FR GB DE AR Siembra BRÓCULI (Brassica oleracea) HÍBRIDO F-1 GENTLEMAN FESROSX0552 LOTE: VALIDEZANÁLISISHASTA: VALIDADE ANALISE ATÉ: FECHA ÚLTIMO ANÁLISIS: DATA DA ÚLTIMA ANÁLISE: CONTENIDO NETO PESO DO CONTEÚDO ROCALBA, S.A. - Productor ES09170031 C/ Barcelona 15, 17002 Girona (Spain) REF.: SHBP0196 - ZDIS0196 70x40 cm PROFES I ONAL BROCOLO HÍBRIDO F-1 GENTLEMAN BRÓCULI REGLAS Y NORMAS UE / REGRAS E NORMAS UE - CATEGORÍA STANDARD Datos orientativos en función del clima y forma de cultivo • Dados orientativos em função de clima e forma de cultivo Vídeo tutorial de siembra y cuidados SEMILLAS / SEMENTES / SEEDS / SEMENCES / SAMEN / • ENVASE HERMÉTICO. EMBALAGEM HERMÉTICA. • VIGOR Y GERMINACIÓN GARANTIZADOS. VIGOR E GERMINAÇÃO GARANTIDOS. • CONSERVAR EN LUGAR FRESCO Y SECO. CONSERVAR EM LUGAR FRESCO E SECO. • SEMILLAS PARA SIEMBRA NO APTAS PARA EL CONSUMO HUMANO O ANIMAL. • SEMENTES IMPRÓPIAS PARA CONSUMO HUMANO E ANIMAL, DESTINADAS APENAS PARA SEMENTEIRA. 100 (semillas/sementes aprox.) Plant Passport Brassica oleracea A B C - D ES 09170031 See lot number Early cycle variety, ripe around 80 days after transplantation, medium-sized plant. The head is deep green, hemispherical shape with some side shoots. The head is compact with a smooth texture, very uniform, not anthocianic. Suitable for autumn and winter cultivation in moderate climates. CULTIVATION: deep soil, rich in organic matter. Do not leave in seed bed for too long. After harvesting the main head, secondary heads will grow. III-X VII-I 70 x 40 cm Ref: 0196 1000 SHED semillas Nº Seeds/g. 250 100 seeds SHBP BROCULI GENTLEMAN Serie PROFESIONAL CALABACÍN CLARITA: Variedad de ciclo precoz. Planta compacta y vigorosa. Fruto medio largo, de forma mazuda. Color verde muy claro. Adecuado para cultivar en invernadero y el aire libre. CULTIVO: terrenos profundos y ricos. ABOBRINHA CLARITA: Variedade de ciclo precoce. Planta compacta e vigorosa. Fruto de tamanho acima da média, de forma larga na ponta. Cor verde muito clara. Adequado para cultivar em estufas e ao ar livre. CULTIVO: terrenos profundos e ricos. Manter a humidade constante mas sem excesso. COURGETTE CLARITA: Early variety. Compact and vigorous plant. Medium-long fruit, club shaped. Very pale green. Suitable for crops in greenhouses and open fields. CULTIVATION: deep, rich soil. Keep constantly, but not excessively humid. COURGETTE CLARITA: Variété à cycle précoce. Plante compacte et vigoureuse. Fruit mi-long, à forme massue. Couleur vert clair. Adapté aux cultures sous serre et en plein champ. CULTURE: terrains profonds et riches. Maintenir le sol humide, sans excès. ZUCCHINI CLARITA: Frühe Sorte. Kompakte und kräftige Pflanze. Mittelgroße, keulenförmige Frucht. Hellgrüne Farbgebung. Geeignet für den Anbau imGewächshaus und im Freien. ANBAU: tiefe und nährstoffreiche Böden. Ständig feucht halten, ohne zu übergießen. ES PT FR GB DE AR Siembra CALABACÍN (Cucurbita pepo) HÍBRIDO F-1 CLARITA FESROSX0554 LOTE: VALIDEZANÁLISISHASTA: VALIDADE ANALISE ATÉ: FECHA ÚLTIMO ANÁLISIS: DATA DA ÚLTIMA ANÁLISE: CONTENIDO NETO PESO DO CONTEÚDO ROCALBA, S.A. - Productor ES09170031 C/ Barcelona 15, 17002 Girona (Spain) REF.: SHBP0240 - ZDIS0240 90x70 cm PROFES I ONAL ABOBRINHA HÍBRIDO F-1 CLARITA CALABACÍN REGLAS Y NORMAS UE / REGRAS E NORMAS UE - CATEGORÍA STANDARD Datos orientativos en función del clima y forma de cultivo • Dados orientativos em função de clima e forma de cultivo Vídeo tutorial de siembra y cuidados SEMILLAS / SEMENTES / SEEDS / SEMENCES / SAMEN / • ENVASE HERMÉTICO. EMBALAGEM HERMÉTICA. • VIGOR Y GERMINACIÓN GARANTIZADOS. VIGOR E GERMINAÇÃO GARANTIDOS. • CONSERVAR EN LUGAR FRESCO Y SECO. CONSERVAR EM LUGAR FRESCO E SECO. • SEMILLAS PARA SIEMBRA NO APTAS PARA EL CONSUMO HUMANO O ANIMAL. • SEMENTES IMPRÓPIAS PARA CONSUMO HUMANO E ANIMAL, DESTINADAS APENAS PARA SEMENTEIRA. 3 g ( 25 semillas/sementes aprox.) Plant Passport Cucurbita pepo A B C - D ES 09170031 See lot number Early variety. Compact and vigorous plant. Medium-long fruit, club shaped. Very pale green. Suitable for crops in greenhouses and open fields. CULTIVATION: deep, rich soil. Keep constantly, but not excessively humid. III-X II-VII 90 x 70 cm Ref: 0240 25g SHED 100g SHED 500g SHED Nº Seeds/g. 8 - 10 3g SHBP COURGETTE CLARITA Serie PROFESIONAL COL DE MILAN SAVOY EMPEROR: Variedad de cicio precoz, adaptada para cultivos de invierno e inicio de primavera. Cabeza redonda de dimensiones medias, con un peso de 1,8 a 2,2 kg. Hojas abullonadas, de color verde oscuro. Pie corto. CULTIVO: especie que se adapta a todo tipo de suelos, siempre que sean profundos. COUVE DE MILAN SAVOY EMPEROR: Variedade de ciclo precoce, adaptada para cultivos de invemo e início de primavera. Cabeça redonda de dimensões médias, com um peso de 1,8 a 2,2 kg. Folhas empoladas, de cor verde escuro. Pé curto. CULTIVO: espécie que se adapta a todo o tipo de solos desde que profundos. SAVOY CABBAGE EMPEROR: Early variety, suitable for cultivation in winter and early spring. A rounded, medium sized head, weighing 1,8 - 2,2 kg. Dark green leaves and short foot. CULTIVATION: adapts to any deep soil. CHOU DE MILAN SAVOY EMPEROR: Variété precoce adaptée aux cultures d’hiver et début de printemps. Pommes rondes, de taille moyenne, pesant de 1,8 à 2,2 kg. Feuilles cloquées, vert foncé. Pied court. CULTURE: tous types de sol, profonds. WIRSINGKOHL EMPEROR: Frühe Sorte, eignet sich für den Anbau imWinter, bzw. Zu Frühlingsanfang. Rundlicher, mittelgroßer Kopf, mit einemGewicht zwischen 1,8 und 2,2 kg. Gekräuselte, dunkelgrüne Blätter. Kurzfüßig. ANBAU: passt sich an alle Arten von tiefen Böden an. ES PT FR GB DE AR Siembra COL DE MILÁN (Brassica oleracea) HÍBRIDA F-1 SAVOY EMPEROR FESROSX0555 LOTE: VALIDEZANÁLISISHASTA: VALIDADE ANALISE ATÉ: FECHA ÚLTIMO ANÁLISIS: DATA DA ÚLTIMA ANÁLISE: CONTENIDO NETO PESO DO CONTEÚDO ROCALBA, S.A. - Productor ES09170031 C/ Barcelona 15, 17002 Girona (Spain) REF.: SHBP0433 - ZDIS0433 70x40 cm PROFES I ONAL COUVE MILAN HÍBRIDA F-1 SAVOY EMPEROR COL DE MILÁN REGLAS Y NORMAS UE / REGRAS E NORMAS UE - CATEGORÍA STANDARD Datos orientativos en función del clima y forma de cultivo • Dados orientativos em função de clima e forma de cultivo Vídeo tutorial de siembra y cuidados SEMILLAS / SEMENTES / SEEDS / SEMENCES / SAMEN / • ENVASE HERMÉTICO. EMBALAGEM HERMÉTICA. • VIGOR Y GERMINACIÓN GARANTIZADOS. VIGOR E GERMINAÇÃO GARANTIDOS. • CONSERVAR EN LUGAR FRESCO Y SECO. CONSERVAR EM LUGAR FRESCO E SECO. • SEMILLAS PARA SIEMBRA NO APTAS PARA EL CONSUMO HUMANO O ANIMAL. • SEMENTES IMPRÓPIAS PARA CONSUMO HUMANO E ANIMAL, DESTINADAS APENAS PARA SEMENTEIRA. 80 (semillas/sementes aprox.) Plant Passport Brassica oleracea A B C - D ES 09170031 See lot number Early variety, suitable for cultivation in winter and early spring. A rounded, medium sized head, weighing 1,8 - 2,2 kg. Dark green leaves and short foot. CULTIVATION: adapts to any deep soil. VI-X II-VI 70 x 40 cm Ref: 0433 1000 SHED semillas Nº Seeds/g. 150 80g SHBP SAVOY CABBAGE EMPEROR Serie PROFESIONAL COLIFLOR ATALAYA: Variedad de ciclo medio precoz‚ de 90 días. Cabeza gruesa‚ muy densa, de color blanco nieve y de grano fino, bien cubierta por hojas envolventes. Adecuada para recolecciones de octubre a diciembre y de abril a junio. Producción elevada, calibre muy homogéneo. Crecimiento vigoroso. CULTIVO: se adapta a todo tipo de suelos, siempre que sean profundos. Mantener siempre la tierra fresca. COUVE FLOR ATALAYA: Variedade de ciclo médio precoce, de 90 días. Cabeça grossa, muito densa, de cor branca neve e de grão fino, bem coberta por folhas envolventes. Adequada para colheitas de outubro a dezembro e de abril a junho. Produção elevada, calibre muito homogéneo. Crescimento vigoroso. CULTIVO: adaptável a todo o tipo de solos, desde que sejam profundos. Manter o solo fresco. CAULIFLOWER ATALAYA: Medium-early variety, 90 days to maturity. Thick head, very compact, snow-white and fine grain, well-surrounded by covering leaves. Suitable for harvesting fromOctober to December and fromApril to June. High yields‚ very homogeneous size. Vigorous growing. CULTIVATION: adapts to all types of soil, providing they are deep. Keep soil fresh. CHOU-FLEUR ATALAYA: Variété mi-précoce, cycle de 90 jours. Pomme ronde, très dense, couleur blanc neige, à grain fin, bien protégée par les feuilles. Adaptée pour des récoltes d’octobre à décembre et d’avril à juin. Production élevée. Calibre très homogène. Croissance vigoureuse. CULTURE: tous types de sols, si profonds. Maintenir toujours la terre fraîche. BLUMENKOHL ATALAYA: Mittel-frühe Sorte, Reifezeit von 90 Tagen. Schwerer, sehr fester Kopf von schneeweißer Farbe und mit feinen Samenkörnern, durch die Außenblätter gut geschützt. Adäquate Erntezeiten von Oktober bis Dezember und April bis Juni. Sehr ertragreich. Gleichmäßiger Wuchs. Starker Pflanzenaufbau. ANBAU: sorte die sich allen Bodenarten anpasst, vorausgesetzt, dass diese ausreichend tief sind. Erde stets frisch halten. ES PT FR GB DE AR Siembra COLIFLOR (Brassica oleracea) HÍBRIDA F-1 ATALAYA FESROSX0557 LOTE: VALIDEZANÁLISISHASTA: VALIDADE ANALISE ATÉ: FECHA ÚLTIMO ANÁLISIS: DATA DA ÚLTIMA ANÁLISE: CONTENIDO NETO PESO DO CONTEÚDO ROCALBA, S.A. - Productor ES09170031 C/ Barcelona 15, 17002 Girona (Spain) REF.: SHBP0585 - ZDIS0585 70x40 cm PROFES I ONAL COUVE FLOR HÍBRIDA F-1 ATALAYA COLIFLOR REGLAS Y NORMAS UE / REGRAS E NORMAS UE - CATEGORÍA STANDARD Datos orientativos en función del clima y forma de cultivo • Dados orientativos em função de clima e forma de cultivo Vídeo tutorial de siembra y cuidados SEMILLAS / SEMENTES / SEEDS / SEMENCES / SAMEN / • ENVASE HERMÉTICO. EMBALAGEM HERMÉTICA. • VIGOR Y GERMINACIÓN GARANTIZADOS. VIGOR E GERMINAÇÃO GARANTIDOS. • CONSERVAR EN LUGAR FRESCO Y SECO. CONSERVAR EM LUGAR FRESCO E SECO. • SEMILLAS PARA SIEMBRA NO APTAS PARA EL CONSUMO HUMANO O ANIMAL. • SEMENTES IMPRÓPIAS PARA CONSUMO HUMANO E ANIMAL, DESTINADAS APENAS PARA SEMENTEIRA. 30 (semillas/sementes aprox.) Plant Passport Brassica oleracea A B C - D ES 09170031 See lot number Medium-early variety, 90 days to maturity. Thick head, very compact, snow-white and fine grain, well-surrounded by covering leaves. Suitable for harvesting from October to December and from April to June. High yields‚ very homogeneous size. Vigorous growing. CULTIVATION: adapts to all types of soil, providing they are deep. Keep soil fresh. X-XII VI-VIII 70 x 40 cm Ref: 0585 1000 SHED semillas Nº Seeds/g. 200 30 seeds SHBP CAULIFLOWER ATALAYA Serie PROFESIONAL ESPINACA EMILIA: Variedad híbrida de primavera-verano. Planta de desarrollo medio, muy resistente a la subida a flor. Hojas lisas, de color verde oscuro, que destacan por su excelente calidad. Resistencia al Mildiu: razas 1-10. CULTIVO: evitar terrenos muy fuertes y mal drenados. Sembrar a chorrillo en líneas y aclarar las plantitas a 10 cm. Pueden recolectarse las hojas exteriores a intervalos de 10 días. ESPINAFRE EMILIA: Variedade híbrida de primavera-verão. Planta de desenvolvimento médio, muito tolerante ao espigamento. Folhas lisas, de cor verde escuro, que se destacam pela sua excelente qualidade. Resistência ao Mildio: raças 1-10. CULTIVO: evitar terrenos muito fortes e mal drenados. Sementeira direta, em linhas e desbastar as plantas a 10 cm. Podem recolher-se as folhas exteriores com intervalos de 10 dias. SPINACH EMILIA: Hybrid variety, Spring-Summer. Medium-fast growing, very late flowering. Smooth, dark green leaves of excellent quality. Resistance to Mildew: races 1-10. CULTIVATION: avoid very strong and badly-drained soils. Sow in continuous rows and thin out the seedlings leaving 10 cm between each one. Outer leaves can be harvested every 10 days. EPINARD EMILIA: Variété hybride pour cultures de printemps et d’été. Plante à port moyen, très tolérante à la montée. Feuilles lisses, vert foncées, d’excellente qualité. Résistant aux races de Mildiou 1 à 10. CULTURE: éviter les terrains lourds el mal drainés. Semer en ligne, puis éclaircir à 10 cm. La récolte peut se faire en pinçant les feuilles extérieures tous les 10 jours. SPINAT EMILIA: Hybridsorte, Frühling-Sommer. Mittlere Reifezeit, sehr gute Resistenz gegen Schossen. Glatte Blätter von dunkelgrüner Farbe, die durch ihre hervorragende Qualität hervorstechen. Mehltau-Resistenz : Rassen 1-10. ANBAU: wenig durchlässige und nährstoffarme Böden sind zu vermeiden. In Reihen aussäen, danach die Jungpflanzen auf 10 cmAbstand ausdünnen. Die Außenblätter können imAbstand von 10 Tagen geerntet werden. ES PT FR GB DE AR Siembra ESPINACA (Spinacia oleracea) HÍBRIDA F-1 EMILIA FESROSX0574 LOTE: VALIDEZANÁLISISHASTA: VALIDADE ANALISE ATÉ: FECHA ÚLTIMO ANÁLISIS: DATA DA ÚLTIMA ANÁLISE: CONTENIDO NETO PESO DO CONTEÚDO ROCALBA, S.A. - Productor ES09170031 C/ Barcelona 15, 17002 Girona (Spain) REF.: SHBP4030 - ZDIS4030 30x8 cm PROFES I ONAL ESPINAFRE HÍBRIDA F-1 EMILIA ESPINACA REGLAS Y NORMAS UE / REGRAS E NORMAS UE - CATEGORÍA STANDARD Datos orientativos en función del clima y forma de cultivo • Dados orientativos em função de clima e forma de cultivo Vídeo tutorial de siembra y cuidados SEMILLAS / SEMENTES / SEEDS / SEMENCES / SAMEN / • ENVASE HERMÉTICO. EMBALAGEM HERMÉTICA. • VIGOR Y GERMINACIÓN GARANTIZADOS. VIGOR E GERMINAÇÃO GARANTIDOS. • CONSERVAR EN LUGAR FRESCO Y SECO. CONSERVAR EM LUGAR FRESCO E SECO. • SEMILLAS PARA SIEMBRA NO APTAS PARA EL CONSUMO HUMANO O ANIMAL. • SEMENTES IMPRÓPIAS PARA CONSUMO HUMANO E ANIMAL, DESTINADAS APENAS PARA SEMENTEIRA. 10 g ( 1 . 000 semillas/sementes aprox.) Plant Passport Spinacia oleracea A B C - D ES 09170031 See lot number Hybrid variety, Spring-Summer. Medium-fast growing, very late flowering. Smooth, dark green leaves of excellent quality. Resistance to Mildew: races 1-10. CULTIVATION: avoid very strong and badly-drained soils. Sow in continuous rows and thin out the seedlings leaving 10 cm between each one. Outer leaves can be harvested every 10 days. III-VII I-VI 30 x 8 cm Ref: 4030 100g LEES 500g LEES Nº Seeds/g. 100 10g SHBP SPINACH EMILIA Serie PROFESIONAL ESPINACA HUDSON: Variedad híbrida de otoño-inviemo. Desarrollo rápido, pero con un proceso de subida a flor muy lento. Hojas lisas, de color verde muy oscuro, carnosas. Resistencia a Mildiu: razas 1 a 11. CULTIVO: evitar terrenos muy fuertes y mal drenados. Sembrar a chorrillo en líneas y aclarar las plantitas a 10 cm. Pueden recolectarse las hojas exteriores a intervalos de 10 días. ESPINAFRE HUDSON: Variedade híbrida de outono-inverno. Desenvolvimento rápido, mas com um processo de espigamento muito lento. Folhas lisas, de cor verde muito escuro, camosas. Resistência a Míldio: raças 1 a 11. CULTIVO: evitar terrenos muito fortes e mal drenados. Sementeira directa, em linhas e desbastar as plantas 10 cm. Podem colher-se as folhas exteriores com intervalos de 10 días. SPINACH HUDSON: Hybrid variety for Autumn-Winter. Fast growing, but with very slow and late flowering. Smooth leaves, very dark green, fleshy. Resistance to Mildew: races 1 a 11. CULTIVATION: avoid very strong and badly- drained soils. Sow in continuous rows and thin out the seedlings leaving 10 cm between each one. Outer leaves can be harvested every 10 days. ÉPINARD HUDSON: Variété hybride d’automne-hiver. Croissance rapide et très tolérant à la monté à graine. Feuillage lisse, vert très foncé, charnue. Résistance aux races de Mildiou 1 à 11. CULTURE: éviter les terrains lourds el mal drainés. Semer en ligne, puis éclaircir à 10 cm. La récolte peut se faire en pinçant les feuilles extérieures tous les 10 jours. SPINAT HUDSON: Hybridsorte, Herbst-Winter. Schnelles Wachstum, jedoch mit einer sehr langsamen Ausbildung der Blütenstände. Glatte, sehr dunkelgrüne, fleischige Blätter. Mehltau-Resistenz: Rassen 1 bis 11. ANBAU: wenig durchlässige und nährstoffarme Böden sind zu vermeiden. In Reihen aussäen, danach die Jungpflanzen auf 10 cm Abstand ausdünnen. Die Außenblätter können imAbstand von 10 Tagen geerntet werden. ES PT FR GB DE AR Siembra ESPINACA (Spinacia oleracea) HÍBRIDA F-1 HUDSON FESROSX0575 LOTE: VALIDEZANÁLISISHASTA: VALIDADE ANALISE ATÉ: FECHA ÚLTIMO ANÁLISIS: DATA DA ÚLTIMA ANÁLISE: CONTENIDO NETO PESO DO CONTEÚDO ROCALBA, S.A. - Productor ES09170031 C/ Barcelona 15, 17002 Girona (Spain) REF.: SHBP4032 - ZDIS4032 30x8 cm PROFES I ONAL ESPINAFRE HÍBRIDA F-1 HUDSON ESPINACA REGLAS Y NORMAS UE / REGRAS E NORMAS UE - CATEGORÍA STANDARD Datos orientativos en función del clima y forma de cultivo • Dados orientativos em função de clima e forma de cultivo Vídeo tutorial de siembra y cuidados SEMILLAS / SEMENTES / SEEDS / SEMENCES / SAMEN / • ENVASE HERMÉTICO. EMBALAGEM HERMÉTICA. • VIGOR Y GERMINACIÓN GARANTIZADOS. VIGOR E GERMINAÇÃO GARANTIDOS. • CONSERVAR EN LUGAR FRESCO Y SECO. CONSERVAR EM LUGAR FRESCO E SECO. • SEMILLAS PARA SIEMBRA NO APTAS PARA EL CONSUMO HUMANO O ANIMAL. • SEMENTES IMPRÓPIAS PARA CONSUMO HUMANO E ANIMAL, DESTINADAS APENAS PARA SEMENTEIRA. 10 g ( 1 . 000 semillas/sementes aprox.) Plant Passport Spinacia oleracea A B C - D ES 09170031 See lot number Hybrid variety for Autumn-Winter. Fast growing, but with very slow and late flowering. Smooth leaves, very dark green, fleshy. Resistance toMildew: races 1 a 11. CULTIVATION: avoid very strong and badly- drained soils. Sow in continuous rows and thin out the seedlings leaving 10 cm between each one. Outer leaves can be harvested every 10 days. IX-II VIII-XII 30 x 8 cm Ref: 4032 100g LEES 500g LEES Nº Seeds/g. 100 10g SHBP SPINACH HUDSON PROFESSIONAL SERIES Picking* Available formats Sowing* Plantation frame Xg XXXX *Indicative data for cultivation in the northern hemisphere Professional Series

RkJQdWJsaXNoZXIy MzMxMDk=